รายการคำศัพท์พื้นฐาน 1,000 คำ ในการเรียนการสอนรายวิชาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเพื่อคุณภาพชีวิตและสังคม (SC 103) สำหรับนักศึกษาชาวจีนที่ใช้ภาษาไทยเป็นภาษาที่สองของมหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์
.png)
บทคัดย่อ
บทคัดย่อ
งานวิจัยนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อวิเคราะห์และสร้างคำศัพท์พื้นฐาน 1,000 คำ ที่ใช้ในการเรียนการสอนรายวิชา วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเพื่อคุณภาพชีวิตและสังคม (SC 103) สำหรับนักศึกษาชาวจีนที่ใช้ภาษาไทยเป็นภาษาที่สองของมหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์
กลุ่มตัวอย่างที่ใช้ในการวิจัยครั้งนี้ ได้แก่ นักศึกษาชาวจีนทั้งหมดที่ลงทะเบียนเรียนรายวิชาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเพื่อคุณภาพชีวิตและสังคม (SC103) ในภาคเรียนที่ 1 ปีการศึกษา 2556 จำนวน 13 คน เครื่องมือที่ใช้ในการเก็บรวบรวมข้อมูลคือแบบสอบถาม ความเข้าใจคำศัพท์ภาษาไทย ซึ่งแบ่งออกเป็น 3 ตอน ได้แก่ ตอนที่ 1 ข้อมูลทั่วไปของนักศึกษา ตอนที่ 2 ความเข้าใจคำศัพท์ภาษาไทยของนักศึกษา ตอนที่ 3 ข้อเสนอแนะเกี่ยวกับคำศัพท์ ที่นักศึกษาเห็นว่าควรทราบเพิ่มเติม รายการคำศัพท์ที่คัดเลือกได้จำนวน 1,000 คำ จะนำมาวิเคราะห์จัดกลุ่มตามความสัมพันธ์ระหว่างความถี่ของคำศัพท์ที่ปรากฏกับจำนวนนักศึกษา ที่ไม่เข้าใจคำศัพท์แต่ละคำ
ผลการวิจัยพบว่า รายการคำศัพท์ที่ได้มีจำนวนทั้งสิ้น 1,013 คำ สามารถแบ่งออกได้เป็น 3 กลุ่ม ได้แก่ กลุ่มที่ 1 กลุ่มคำศัพท์ที่ปรากฏใช้มากและนักศึกษาส่วนใหญ่เข้าใจ มีจำนวน 16 คำ คิดเป็นร้อยละ 1.58 ในจำนวนนี้เป็นคำศัพท์ทั่วไปทั้งหมด กลุ่มที่ 2 กลุ่มคำศัพท์ที่ปรากฏใช้มาก แต่นักศึกษาส่วนใหญ่ไม่เข้าใจ มีจำนวน 69 คำ คิดเป็นร้อยละ 6.82 แบ่งออกเป็นคำศัพท์เฉพาะ 3 คำ คำศัพท์ทั่วไป 66 คำ และกลุ่ม 3 กลุ่มคำศัพท์ที่ปรากฏใช้น้อยและนักศึกษาส่วนใหญ่ไม่เข้าใจ มีจำนวน 928 คำ คิดเป็นร้อยละ 91.60 แบ่งออกเป็นคำศัพท์เฉพาะ 270 คำ คำศัพท์ทั่วไป 658 คำ
Abstract
Abstract
This research aims to analyze and establish a list of 1,000 basic Thai words used in Science and Technology for Quality of Life and Society Course (SC103) taught to Chinese students of Dhurakij Pundit University who used Thai as a second language.
The samples used for this study were 13 Chinese students who enrolled in Science and Technology for Quality of Life and Society Course (SC103) in the first semester of 2013 academic year and understood Thai to some extent. The instrument used to carry out the data collection was a set of questionnaire. The questionnaire was divided into three parts. Part 1 dealt with personal information of the respondent. Part 2 dealt with the respondent’s understanding of basic Thai words. Part 3 dealt with the recommendations of the respondent needing increasing the necessary Thai words that they should know. There were 1,000 basic Thai words that were selected and analyzed by using cluster analysis to investigate the relationship between the frequently occurring of Thai words and the number of students who did not understand.
The results of this study were found that the total 1,013 basic Thai words could be included in three groups. Group 1 had 16 words that most frequently occurred and most students could understand (1.58%). The total number of them was general word. Group 2 had 69 words that most frequently occurred but most students could not understand (6.8%). They were 3 technical words and 66 general words. Group 3 had 928 words that rarely frequently occurred and most students could not understand (91.60%). They were 270 technical words and 658 general words.
นักวิจัย : นางสาว พิชญ์นาฏ สุทธิสมณ์
สังกัด : คณะวิทยาศาสตร์ประยุกต์
คำสำคัญของโครงการ :
ปีที่เสร็จ : 2557